DIRECCIÓN DE SALIDA : 86 QUAI DU PORT 13002 MARSEILLE

Condiciones Generales

de venta

Condiciones Generales

de venta

La sociedad COLORBÜS, en lo sucesivo denominada «la Sociedad», una Société par Actions Simplifiée (Sociedad por Acciones Simplificada) con un capital de 100.000 euros, cuyo domicilio social se encuentra en 86 Quai du Port 13002 Marsella, Francia, inscrita en el Registro Mercantil de Marsella con el número 449 047 943 y número de IVA intracomunitario: FR81449047943.

Definiciones

Los términos que empiecen por mayúscula en las presentes Condiciones Generales de Venta, tanto si se utilizan en singular como en plural, tendrán el significado que se les atribuye a continuación:

«Agencia»: se refiere al punto de venta físico de la Empresa en el que se pueden comprar Entradas, obtener información, depositar documentos justificativos, etc.

«Multa»: designa una sanción consistente en el pago de una suma de dinero en caso de incumplimiento de determinadas normas legales.

«Billete», «Entrada», «Abono» o «Vale»: designa el título de transporte individual o familiar asociado a una Oferta propuesta por la Empresa facilitado en soporte papel o electrónico en el que figuran el nombre y apellidos del Cliente, la Oferta solicitada, la fecha y hora de salida del autobús o el número de días consecutivos durante los que se puede utilizar la Oferta y las instrucciones de uso de la Oferta.

«Ruta» o «Línea»: significa una ruta de autobús o minibús predefinida por la Empresa en su totalidad, es decir, desde la primera estación de origen hasta su término.

«Cliente», «Usuario» o «Pasajero»: significa una persona física mayor de edad con capacidad para contratar o menor de edad que haya obtenido previamente la autorización de sus padres o de la persona investida de la patria potestad, y que haya navegado por el Sitio para sus propias necesidades, en el marco de un uso estrictamente personal y no comercial, sin ánimo de lucro directo o indirecto.

«Pedido»: se refiere al acto por el cual el Pasajero ha elegido una de las Ofertas que se le proponen en el Sitio.

«Condiciones Generales de Venta» o «CGV»: se refiere a las presentes condiciones contractuales propuestas por la Empresa en el Sitio que rigen la Oferta. Su aceptación previa y sin reservas por el/los Cliente(s) condiciona la aceptación del Pedido y la emisión del Billete.

«Datos Personales»: significa cualquier información relativa a una persona física identificada o identificable (en lo sucesivo, el «Titular de los Datos»); se considera «persona física identificable» a una persona física que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador, como un nombre, un número de identificación, datos de localización, un identificador en línea, o a uno o más factores específicos de su identidad física, fisiológica, genética, mental, económica, cultural o social.

«Billete combinado Marseille Discovery + Mucem»: billete que incluye también una entrada para las exposiciones del Mucem.

«Billete Combinado Descubrimiento Marsella + Visita al Estadio OM»: billete que incluye también una entrada para la visita al Orange Vélodrome.

«Billete Combinado Descubrimiento Marsella – Entre Tierra y Mar»: billete que incluye también una entrada para una visita en barco.

«Servicios» o «Servicios»: significa el/los servicio(s) de transporte principal(es) suscrito(s) por la Compañía en virtud del Contrato.

«Servicios Auxiliares»: significa el/los servicio/s complementario/s y auxiliar/es de los Servicios.

«Sitio»: se refiere al sitio web accesible en https://www.colorbus.fr/es/.

Artículo 1 – Integridad

Las presentes Condiciones Generales de Venta se aplican a todos los servicios de transporte ofrecidos por la Empresa en el marco de la venta a distancia de Billetes, a través del Sitio o en la Agencia, a saber, la visita turística de Marsella en autobús panorámico y minibús.

En particular, el Cliente puede seleccionar las siguientes Ofertas:

  1. un Billete Descubrir Marsella para 1 ó 2 días consecutivos;
  2. un Billete combinada, que incluye una entrada Colorbüs Hop-On Hop-Off y una atracción asociada.

El Cliente reconoce haber leído las presentes Condiciones Generales de Venta a más tardar en el momento de la confirmación definitiva de su Pedido y declara expresamente aceptarlas sin reservas. La Empresa se reserva el derecho de modificar o adaptar las presentes CGV en cualquier momento. En caso de modificación, sólo se aplicarán las CGV en vigor en la fecha del Pedido del Cliente.

 

Artículo 2 – Condiciones de uso del Sitio

El Cliente es responsable económicamente del uso del Sitio tanto en nombre propio como por cuenta de terceros, incluidos menores de edad, salvo que pueda demostrar un uso fraudulento que no le sea imputable por culpa o negligencia. Asimismo, el Cliente garantiza la veracidad y exactitud de la información facilitada por él mismo o por cualquier tercero que utilice sus datos en el Sitio.

El uso fraudulento del Sitio o el uso que contravenga las presentes CGV podrá dar lugar a que la Empresa se niegue a vender Entradas en cualquier momento.

 

Artículo 3 – Pedido y pago

3.1 Pedidos

Después de visitar el Sitio, el Usuario puede comprar las Entradas mencionadas en la sección «Nuestros Tours» y en la sección «Billetes Combinados». El Pedido se realiza en las siguientes etapas:

  • El Cliente selecciona el(los) Billete(s) que desea adquirir, tras consultar sus precios y las condiciones aplicables a su utilización.
  • Los clientes pueden ver un resumen de su Pedido: Billetes seleccionados, importe total de su Pedido. Pueden añadir o eliminar un artículo.
  • Una vez leídas y aceptadas las presentes CGV, el Cliente «valida su Pedido».
  • El contrato de venta se celebra entonces entre la Empresa y el Cliente. A la recepción del Pedido y del pago, la Empresa enviará un acuse de recibo a la dirección de correo electrónico del Cliente, que servirá de confirmación de la venta.

 

Se aconseja a los Clientes que conserven y/o impriman este mensaje electrónico, ya que constituye la prueba del pago de su Pedido.

 

3.2 Condiciones de pago del Pedido

El ordenante debe ser una persona física mayor de edad o un menor emancipado (debe aportarse la prueba).

Todas las comunicaciones relativas al pago se dirigirán al ordenante. El Cliente puede pagar con tarjeta de crédito.

El pago se realiza mediante tarjeta de pago electrónico seguro, a través del sistema STRIPE, que garantiza la fiabilidad de las transacciones efectuadas en el Sitio.

 

De conformidad con el artículo L 133-8 del Código Monetario y Financiero francés, el compromiso de pago contraído mediante tarjeta de pago es irrevocable. Al facilitar los datos de su tarjeta de pago, el Usuario autoriza a la Empresa a cargar en su tarjeta de pago el importe correspondiente al precio, impuestos incluidos. Para ello, el Usuario confirma que es el titular de la tarjeta que se va a cargar y comunica los dieciséis dígitos y la fecha de caducidad, así como, en su caso, los números del criptograma visual.

STRIPE encripta todos los datos bancarios personales indispensables para el registro de la solicitud del Usuario, en el momento de su introducción. En ningún caso la Empresa tiene acceso a los datos bancarios del Usuario.

 

El Usuario realiza la transacción de conformidad con las normas de seguridad bancaria. Gracias al sistema de encriptación, los datos bancarios (número de tarjeta de pago y fecha de caducidad) comunicados por el Usuario a STRIPE no pueden ser interceptados por un tercero.

 

Para cualquier pago con tarjeta bancaria en el Sitio, se considerará como prueba del importe y de la fecha de la transacción el certificado electrónico emitido por el gestor de pago a distancia, así como los medios de archivo electrónico establecidos por la Sociedad. A este respecto, las fechas y horas del servidor se tomarán como prueba entre las partes.

 

Artículo 4 – Precios

Los precios indicados en el Sitio se indican en euros, impuestos incluidos.

Si se crearan o modificaran, al alza o a la baja, uno o varios impuestos o contribuciones, en particular impuestos medioambientales, esta modificación podría repercutirse en el precio de venta de las Entradas en el Sitio.

No obstante, el precio no podrá modificarse una vez validado su Pedido.

 

Artículo 5 – Entrega

Las Entradas se entregan en la dirección electrónica indicada por el Cliente en su Pedido.

Si la entrega de las Entradas no fuera posible debido a un error u omisión por parte del Cliente al introducir sus datos de contacto, la Empresa no podrá ser considerada responsable.

En caso de retraso, la Sociedad no podrá ser considerada responsable por ningún motivo, siendo los plazos de entrega mencionados indicativos; no obstante, se precisa que el plazo de entrega no podrá exceder de treinta días.

 

Artículo 6 – Condiciones de uso de las entradas

El titular de un Billete deberá validarlo sistemáticamente en la Agencia, ante el personal de recepción o los conductores de autobús antes de cada viaje al subir a un vehículo. En caso de no validación del Billete, el Cliente deberá abonar una indemnización a tanto alzado conforme a la reglamentación aplicable a los servicios públicos de transporte de viajeros.

Si la persona no puede mostrar su Billete, no podrá subir al vehículo fletado para prestar el servicio.
 

Artículo 7 – Modificación, anulación, reembolso

7.1 Modificación

Los billetes podrán modificarse gratuitamente hasta 24 horas antes de la fecha del viaje combinado inicialmente elegida.

En caso de modificación de la fecha elegida para el Viaje, el Cliente deberá enviar una solicitud al Servicio de Atención al Cliente especificando la nueva fecha en la que desea realizar el Viaje.

Para añadir un acompañante (adulto, niño o bebé) al Billete inicial, el Cliente deberá adquirir un Billete adicional.

 

7.2 Anulación y reembolso

• Las entradas pueden cancelarse y reembolsarse gratuitamente hasta 48 horas antes de la fecha del paquete elegido.

• Entre 24 horas y 48 horas antes de la fecha del Evento, podrá efectuarse un reembolso parcial. Se le facturarán los gastos administrativos de emisión de Entradas.

• Transcurrido este plazo, las Entradas no serán reembolsables.

 

El Cliente deberá ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente para todas las solicitudes de cancelación, cambio y reembolso a través de la dirección de correo electrónico que figura en el Billete.

 

Artículo 8 – Condiciones generales aplicables a los servicios vendidos por nuestros socios

Los servicios de atracción son vendidos por los Socios de Colorbüs.

Se rigen por las Condiciones Generales de Venta del Socio en cuestión, que deben aceptarse antes de realizar el Pedido. Todas estas Condiciones relativas al suministro de Servicios son accesibles en el momento de su Pedido, en el sitio web del Socio. Las presentes Condiciones Generales constituyen la totalidad de las condiciones contractuales aplicables a la prestación del Servicio y deben ser leídas atentamente y en su totalidad y aceptadas antes de realizar cualquier Pedido.

 

Artículo 9 – Recepción, reclamación

El Cliente está obligado a comprobar la conformidad de los Billetes entregados, tan pronto como los reciba.

Cualquier reclamación sobre la no conformidad de los Billetes entregados deberá ser comunicada por el Cliente, en un plazo de tres días hábiles a partir de la fecha de su recepción, al servicio de atención al cliente a través de la dirección de correo electrónico que figura en el Billete.

 

La Empresa se compromete a atender cualquier reclamación en el plazo de 15 días desde la recepción de la solicitud.

Si no se presenta ninguna reclamación en el plazo mencionado, no se aceptará ninguna reclamación y las Entradas entregadas se considerarán conformes y aceptadas por el Cliente.

 

No podrá cambiarse, anularse ni reembolsarse ningún Billete cuya validez haya expirado.

En caso de no ejecución total o parcial de un Pedido imputable a la Empresa, la responsabilidad de ésta se limitará estrictamente al importe del Pedido no ejecutado y no dará lugar a ninguna indemnización adicional.

 

Artículo 10 – Plazo de desistimiento

Se le informa de que, en aplicación de los artículos L. 221-2 y L. 221-28 del Código de Consumo francés, el conjunto de los Servicios propuestos en el Sitio no está sujeto a la aplicación del derecho de retractación previsto en los artículos L. 221-18 y siguientes del Código de Consumo francés en materia de venta a distancia.

 

Artículo 11 – Responsabilidad

La Empresa no podrá ser considerada responsable si la ejecución o la mala ejecución del contrato es imputable bien al Cliente, bien al hecho imprevisible e insuperable de un tercero ajeno a la prestación del servicio, bien a un caso de fuerza mayor y más generalmente en los siguientes casos que impidan la ejecución del contrato en condiciones normales y esperadas: avería o mal funcionamiento de las redes informáticas y/o de telecomunicaciones que impidan la disponibilidad de los servicios en línea.

 

Artículo 12 – Reserva de propiedad

La propiedad de las Entradas pedidas no se transfiere al Cliente hasta que se haya efectuado el pago íntegro del precio facturado.

 

Artículo 13 – Datos personales y Ley de Protección de Datos

Con el fin de prestar su servicio, la Empresa recopila datos personales sobre el Cliente. Los Datos se recogen en el Sitio. La información sobre cómo se procesan sus datos personales está disponible en nuestra Política de Privacidad publicada en el Sitio.

 

Artículo 14 – Actualización de las CGV

Las CGV aplicables son las vigentes en la fecha de conexión y utilización del Sitio por parte del Usuario.

La Empresa se reserva el derecho de modificar, en cualquier momento, todas o parte de las disposiciones de las CGV sin previo aviso ni información previa a los Usuarios con el fin de adaptarlas a los cambios en los Servicios, a la evolución técnica, legal o jurisprudencial o cuando se introduzcan nuevos servicios.

 

Cualquier modificación introducida por la Empresa en las Condiciones Generales de Venta se pondrá en conocimiento de los Usuarios mediante su simple puesta en línea. Se considerarán aceptadas sin reservas por cualquier Usuario que acceda al Sitio después de su puesta en línea.

 

Por ello, la Empresa invita a todos los Usuarios a consultar regularmente las CGV. Todo nuevo Servicio que incorpore nuevas técnicas o nuevas funciones que mejoren la calidad de los Servicios existentes también estará sujeto a las presentes CGC, salvo disposición expresa en contrario.

 

Artículo 15 – Ley aplicable, atribución de jurisdicción

Las presentes condiciones generales de venta están redactadas en francés. En caso de que se traduzcan a una o varias lenguas extranjeras, sólo el texto francés se considerará auténtico en caso de litigio.

Cualquier litigio relativo a su interpretación y/o ejecución se someterá a los tribunales franceses.

 

Artículo 16 – Mediación

Se informa al Cliente de la posibilidad de remitir el asunto al responsable de Mediación, cuando se suscriba a un servicio prestado en territorio francés, en caso de que, tras enviar una reclamación por escrito por correo postal a la sede de la Empresa o por vía electrónica en el Sitio, el Cliente no esté satisfecho con la respuesta o no haya recibido respuesta en el plazo de un mes.

Esta remisión podrá efectuarse en el plazo de un año a partir de la presentación de la reclamación por escrito a la Empresa o, en caso de infracción, en el plazo de dos meses a partir de la fecha de la infracción. Transcurrido este plazo de dos meses, se envían los informes oficiales a Hacienda.

Puede ponerse en contacto con el funcionario encargado de la mediación en línea o por correo postal en la dirección que figura a continuación, explicando la situación lo más claramente posible y aportando documentos justificativos.

En caso de que se emita una notificación de sanción, el usuario debe tener cuidado de especificar las circunstancias y los puntos a los que se refiere la reclamación.

Por correo:

MTV Médiation Tourisme Voyage
BP 80 303 – 75 823 Paris Cedex 17
http://www.mtv.travel/je-saisis-le-mediateur/